Arco, Tarco, Verva: Dicionário do Dialeto Caipiracicabano

Casado de novo

Se alguém fala que está casado de novo, não se deve entender que ele se casou outra vez. Trata-se de recém-casado. Há pouco tempo, um funcionário da Caterpillar chegou para o chefe, ignorante do dialeto caipiracicabano, e falou: “Óia eu aqui, chefe. Tô casado de novo.” O chefe olhou-o, assustado: “E o casamento da semana passada, o que aconteceu?” É isso que os não-iniciados não entendem: o nego estava apenas recém-casado.

Deixe um comentário